De todos los significados que posee la palabra Yoga
en la literatura hindú. El más preciso es el que se refiere a la filosofía
Yoga, es decir al Yoga como darshana, tal como se expone en el particular
tratado de Patañjali, Yoga Sûtra, así como en sus comentarios. Un darshana
(darsana) no es evidentemente un sistema de filosofía en el sentido
occidental (darsana = punto de vista, visión, comprensión, punto de vista,
doctrina…etc, de la raíz drs = ver,
contemplar, comprender). Sin embargo, no deja de ser un sistema de afirmaciones
coherentes, coextensivo a la experiencia humana, a la que intenta interpretar
en su conjunto, y que tiene como fin “liberar al hombre de la ignorancia”
El Yôga es uno de los seis sistemas filosóficos
hindúes ortodoxos (ortodoxos significa en este caso: tolerados por el
brahamanismo. Este es el Yoga clásico, como lo formuló Patañjali . /
Mircea Eliade en Yoga – Inmortalidad y Libertad- Página 19
7
30 am Practicando Ashtanga Yoga en Sala Mayu. Mientras estoy en Matsyasana (una de las posturas de cierre de
la serie Chikitsa) entra Coco a la sala y toma esta fotografía.
Compartiendo
bellos días de practica en Coroico con
Coco y Ceci luego del taller intensivo en La Paz
Juan
Laco a sus 62 años realizando Urdhva Danurasana. Según Juan uno es tan joven
como el estado de su columna vertebral. / Taller en Ser Libre. La Paz- Bolivia.
Sólo con el tercer miembro del yoga (yoganga) comienza la técnica yoguica
propiamente dicha. Ese tercer miembro es âsana,
término que designa la postura yoguica y que el Yoga Sutra (II, 46) define como
sigue: sthirasukham “estable y
agradable”. La descripción de âsana
se encuentra en numerosos tratados de Hatha-Yoga; en el de Patañjali, esa
descripción solo esta esbozada, ya que âsana se aprende de un Gurú y no
mediante descripciones.
Lo importante es que la práctica de âsana da una
estabilidad rígida al cuerpo y al mismo tiempo reduce al mínimo el esfuerzo
físico. De este modo evita la sensación irritante de la fatiga, del
enervamiento de algunas partes del cuerpo, se regulan los procesos fisiológicos
y se permite a la atención ocuparse exclusivamente de la parte fluida de la
conciencia. Al principio âsana es
incomodo e incluso insoportable. Pero después de cierto entrenamiento, el
esfuerzo de mantener el cuerpo en la misma posición se vuelve mínimo. El
esfuerzo debe desaparecer, la posición meditativa debe volverse natural, sólo
entonces facilita la concentración. “La
postura se vuelve perfecta cuando desaparece el esfuerzo por realizarla, de manera
que cesen los movimientos en el cuerpo. Igualmente la perfección se cumple
cuando la mente se transforma en infinito (anatasanapattibhyam),
es decir, cuando hace de la idea
de infinito su propio contenido. Vyâsa, ad Yôga- Sutra, II-47
Y Vâcaspati comentando la interpretación de Vyâsa:
“Quien practique âsana deberá valerse de un esfuerzo
que consiste en suprimir los esfuerzos corporales naturales. De otro modo, no
podrá efectuar la postura ascética” En lo que respecta a “la mente transformada
en infinito”, significa una suspensión total de la atención a la presencia del
propio cuerpo”
Mircea Eliade-
página 51
Utthita Hasta
Padangustasana
Utthita (extendido) – Hasta (mano)- Pada (pie)-
Angustha (dedo)- Asana (postura)
Fotografía tomada por Uyen Nguyen durante su paso por Sala
Mayu.
(…)
El objetivo de esas posiciones meditativas es siempre
el mismo: “El cese absoluto de la turbación relativa a los contrario” / dvandvânabhighâtah Yoga-Sutra II-48
Halasana / Practica en Sala Mayu
Se logra así una cierta neutralidad de los sentidos,
la conciencia no se ve turbada por la presencia del cuerpo. Se logra la primera
etapa hacia el aislamiento de la conciencia; empiezan a levantarse los puentes
que permiten la comunicación con la actividad sensorial.
No hay comentarios:
Publicar un comentario